Stamattina scrivendo un documento per i soliti Energetici Clienti, mi sono imbattutto in un dubbio amletico: si scrive Greylisting o Graylisting? Ancora più genericamente, il grigio inglese è Grey o Gray? E' un dubbio non da poco, soprattutto abituato a leggere o ascoltare in inglese ma raramente a scriverne, roba da tornare sui banchi di scuola con le cuffiette della sala multimediale dell'Istituto Tecnico Guglielmo Marconi di Forlì. Se non ho imparato tantissimo dalla scuola sarà anche colpa della professoressa che durante il quarto e quinto anno era spesso in malattia, malattia da cui tornava abbronzata.
Torniamo a noi, quant'è grigio il grigio? Questo autorevole articolo mi ha finalmente chiarito il dubbio: sono entrambi validi e come al solito uno è l'americanizzazione dell'altro. Gli inglesi DOC, quelli che guardano solo i programmi della BBC e fanno colazione con pancetta e uova, dicono e scrivono Grey. Gli americani, che importano tutto (pizza, mandolino, mafia e lingua) e poi lo triturano, dicono Gray. Come conclude simpaticamente Zimmermann "Gray is a color, Grey is a colour", per sottolineare un'altra semplificazione all'americana.